Thursday, December 15, 2005

FETISH


Artista:Celso Junior

Rubber boots, bottes en caoutchouc, gummistiefel, botas de goma, botas de borracha, sem esquecer as waders.
Não interessa a língua, botas são botas, especiais.
Pisam o chão, agarra-se-lhes a lama, pés suados no seu interior; o homem, mero acessório, serve apenas para as mostrar.
O que é que posso falar do cheiro?
Vale a pena falar do cheiro?
Toque, textura, visual, às vezes penso que quanto mais baixas e porcas são, mais requintadas ficam. Como certas pessoas, não é verdade?
Oleados, capacetes, complementam o figurino.
Poppers, lama, televisor, a cadeira para aliciar à punheta.
Sem mais histórias, trago aqui um pedaço da minha própria casa.

Artist: Celso Junior

Rubber boots, bottes en caoutchouc, Gummistiefel, botas de goma, botas de borracha, without forgetting the waders.
It doesn’t matter the language, a boot is a boot, special.
They grab the soil, mud gets glued to them, feet get sweaty on the inside; the man, a mere accessory, is just there to show them off.
What can I saw about the smell? Is it worth talking about the smell?
Touch, texture, image, I sometimes wonder that the shortest and the dirtiest, the more refined they seem. Just like some people, right?
Linoleum jacket, helmet, complement the gear.
Poppers, mud, television, the chair to allure the jerk-off.
Without further stories, I present you with a portion of my own house.